Předchozí pohled na ORIGINAL | OCR Následující
str. 16

sluší к Zaječicům), má obraz o poloze uvedených pozemků hodně mlhavý. Mapka s názvy Jos. kat. nám tedy nahradí otisk rozvláčného Jos. kat. a jest nad to názornější.

I dal jsem si s tím neuvěřitelně piplavou práci, až se mně podařilo podle popisu Jos. kat. upraviti mapku s tehdejšími pozemkovými názvy. Počínal jsem si při tom takto: V Zaječicích máme vedle nové mapy katastrální z r. 1904 také první mapu stabilního katastru z r. 1839 a z téhož roku také katastrální protokol. Přečetl jsem v Jos. kat. nejdříve hranice položení a zjistil si je na staré mapě. Jelikož topograf, čísla Jos. kat. nemají nic společného s čísly katastru stálého z r. 1839, všímal jsem si domovních čísel majitelů u jednotlivých pozemků v Jos. kat. i v protokolu katastru stálého z r. 1839. V době od r. 1785—1839 se čísla domovní (majitelé) u jednotlivých pozemků změnila jen zřídka, takže na katastr, mapě skoro vždy můžeme poznati, kterého pozemku se právě popis Jos. kat. týče. Výsledkem mé práce jest mapka I. a vysvětlivky к číslům mapky.

VYSVĚTLIVKY К MAPCE I. *)

(Upozornění: ľ. Z Jos. kat. jsou vybrána toliko čísla s pozemkovými názvy. 2. Na počátku čtenář spatří zpravidla dvě číslice nebo písmeno a číslici: první z nich ukazuje na obdobné číslo nebo písmeno mapky a druhé jest topografické číslo Jos. kat., takže se podle něho může čtenář v originálu přesvědčiti o správnosti.)




*) K otisku jsem pripravil všechny mapky v merítku 1:25.000. V tiskárně však bez mého vědomí rozměr mapek upravili podle formátu tohoto časopisu, takže vznikly mapky ve zmenšeném měřítku asi 1:34.000. Jelikož za válečné tísně byl náklad na fotografování příliš veliký, bylo nutno se s hotovou věcí smířiti.

Předchozí   Následující