Předchozí pohled na ORIGINAL | OCR Následující
str. 47



Ein anderes.

22. Iszow hołyj z obidranym, obydwa neťjahy*),

Ni soroczky ni czobit, ani też sjermjahy.

Das nähmliche lateinisch.

Ibat nudus cum privato, ambo negligentes,

Indusio calceisque et veste carentes.

Ein anderes Stückel.

23. Hej sama ja, sama pszenyczeńku żała,

Pryjszła ja do domu, nemaż moho pana,

Czeladońka w domu, szczoż meni po tomu,

Dałażbym ja ruczku, ta nemaju komu.

DUMKA.

1.

24. Nechody, Hryćju**), na weczernyći,

Bo tam ďiwczata wsy czarownyći,

[: Kotra ďiwczyna czornobrywaja,

To czarownycja sprawedływaja :].

2.

W nedilu rano z'ila nakopała,

A w poneďiwuok ispołokała,

[: Pryjszow wiwtorok, z'ila nawaryła.

Pryjszła sereda, Hryćja strojiła :]

3.

Pryjszow czetweŕ a wże Hryćjo pomer,

Pryjszła piatnyćja, pochowały Hryćja,

[: Pryjszła sobota, maty dońju była,

Pro szczo ty, suko dońju, Hryćja strojiła :]

4.

Ach ! maty! maty! żal uwahy nemaje,

Nechaj śja Hryćjo u dwóch nekochaje,

[: Nechaj nebude ni meni ni jeji,

Nechaj sje najist zemli seroji :]

Ein lustiges und sehr beliebtes Trinklied.

25. A ćhto p'je, tomu naływajte,

A chtó nep'je,' tomu nedawajte,


*) Netjaha heißt derjenige, der sich langsam schlept. **) Hryc Gregor, weczernyci ist die nächtliche Unterhalten, wo Mädchen zum spinnen zusammen kommen und wo sich die Liebhaber einfinden.

Předchozí   Následující