Předchozí pohled na ORIGINAL | OCR Následující
str. 166

přátelům k zpomožení, též i dušem z očistcových muk s obětí mše svaté k vysvobození. Skrze Pána našeho Ježíše Krista. Amen."

Jestli tobě tvou žádost naplnil a přinesl, tak ho odbuď;1) „Já N. N. děkuji tobě, boží dobrý duchu, s velkou pilností za tvé veliké dobrodiní, které jsi mně prokázal. Ubírej se odsud v pokoji božím, ve jménu Nejsvětější Trojice, Boha + Otce, Boha + Syna, Boha Ducha + svatého. Pokoj Pána našeho Ježíše Krista buď mezi mnou a tebou a ubírej se tam na tvé místo, kde tě Bůh Stvořitel, Vykupitel, Posvětíte! a Utěšitel světa a lidského pokolení nařídil. Amen. Jdiž v pokoji."

Dne.............................175..

„Tyto mé horlivé, žádostivé a plačící modlitby a duchův dobrých volání i sebe samého (aneb vás) obětuji do přehořkého umučení a trpké smrti Pána našeho Ježíše Krista, skrze zásluhy a mučedlnictví sv. Panen: sv. Korony, sv. Ambethy, sv. Hevery, aby mne Bůh milostivě vyslyšeti skrze jejich svaté zásluhy a jejich silné orodování z mé chudoby vymocti a sprostiti ráčil, by oni (!) mně s tím jmenovaným darem a pokladem, totiž pět[i] tisíci dukáty, jeden každý po 4 fl. v dobrý[m] zlatě, [v] minci berné, platné a vážné, milostivě a laskavě obveselili skrze vůli boží. K tomu mně dopomáhej Bůh + Otec, Bůh + Syn, Bůh Duch + svatý, též Nejsvětější a Nejčistotnější Matka boží, Panna Maria a všichni svatí. Amen.

Rukopis biskupské knihovny litoměřické B I Q 79, silný, žlutý papír, kvart, 12 listů, popsaných písmem z poloviny XVHI. stol., v rámečku, tužkou vyznačeném.

Poslední řádky na 24. str. již stísněny, doklad, že psáno už do sešitu. Patrný opis, nejspíše překladu z latiny.

*

Tamtéž se nalézá mimo jiné ještě tento cizojazyčný materiál:

1. 9 listů. Oratio Fortuna. (!) Niemand muss wissen, wem's zugehörig [jméno přeškrtáno] aus Langenau. Abgeschrieben im Jahr 1767 den 12. September.

„Du must in dem zunehmenden Monden,, oder wohin dich Got verordnet hat. Im Namen Gottes Vaters + etc. Ende."

Modlitba a zaklínání sv. panny Fortuny a nákres příslušného kruhu, v němž zaklínač stojí.

2. 15 listů. Das Gebeth der Einsiedler genannt. Abgeschrieben im Jahr 1768 den 12. Marth. A. V. C. F. „Unterricht Warm man das Gebeth verrichten will X so fahre hin im Frieden und im Namen Gottes des Vaters + 4-4-Amen. L N. R. I. + G. M. B. + + + Ende.

Poučení o přípravě, obraz kruhu zaklínacího se jmény archandělů, sv. Corony, Ambethy, Quory (= Hevery), Krištofa, modlitby k oněm svatým, litanie, vypočítávající podrobnými ciframi utrpení Kristovo, na př. že Kristus 62.000 slz, 200 malých, 9780 velkých prolil, 97.305 kapek krve vycedil atd., devatero zaklínání duchů a závěr.


1) Orig. „odbiet".

Předchozí   Následující