Předchozí 0626 Následující
str. 623
a Ostjaky. B. Mankásci sebral pověsti vogulské kosmogonické. A. Marie-nescu píše o lidovém léčebnictví rumunském na základě knihy rumunské „Medicína Babelor" (babské léčebnictví), kterou vydal Dimitrie P. Lujascu r. 1890. Maďarské lidové ballady, sebrané od L. Kálmányho, přeložené od A. Herrmanna. Německé ballady v Uhrách. A. Schwanfelder otiskuje 6 zaříkadel proti zloději, proti vyvrtnutí nohy a pod. Písně maďarské. Drobnosti. — H. v. W1isłocki uveřejňuje zajímavou studii o tom, kterak si cikáni na svých potulkách cestu označují určitými znaky tajemnými. J. Kúnos podává překlad turecké hry loutkové. S. Weber popisuje oděv spížských Sasů. L Réthy upozorňuje na osady španělské v Uhrách. V přehledu ethnologické literatury maďarské za r. 1891 zmínka o objemném spisu „Sbírka maďarských her dětských" („Magyar gyermekjátékgyujternény"), kterou vydal Dr. Aron Kiss podle vzoru Ruchhulzovy knihy. O Slovácích uveřejnil podrobnou studii Josef Nagy v knize „A tótok otthonáról Arvamcgyébpn." Písně a ballady.    —b —

The Journal of American Folk-Lore, editor Wiliam Wells Newell, Boston and New-York, 1892, I. svazek. Po zprávě o výroční schůzi společnosti .American Folk-Lore Society" pojednává Henry R. Lang o živlu portugalském v New-Englandu. Fanny D. Bergenova o některých rostlinách v lidovém podání, o dubu, černobýlu a pod. Redaktor Nevell podává studii o zaříkadlech. J. Walter Fewkes seznamuje čtenáře s výzkumy svých lidovědných studií o Indiánech v severovýchodní Arizoně. Zpráva o sběratelské činnosti literární společnosti finské v oboru folklóru. Lidovědy indiánské týkají se články Franka Hamiltona Cushinga a W. W. Brow-nové. Sbírka lidových přísloví a pořekadel amerických. Z drobností uvádíme pověry v Georgii, všeobecně známé hádání s řešetem mezi Negry, o tanci duchů v Arizone. Newell stopuje zbytky primitivního obřadu svatebního, únosu ve hrách dětských Pozoruhodné jsou příspěvky W. J. Pollse o indiánských bájích o stvoření světa. — Mezi referáty čteme redaktorův posudek spisu K. Krohna, Mann und Fuchs, Drei vergleichende Märclienstudien, Helsingfors, 1891 a pěkného spisu P. Sébillota, Traditions et superstitions de la bou-langerie, Paris (nakl Lechevalier, 39, Quai des Grands-Augustins), 1891 se záznamem nejnovějších prací téhož: Les Lutins, Paris, 1890; Les Pendus, Paris, 1890; La Littérature orale en France. Paris, 1891. Zevrubná zpráva o literární činnosti Sébillotově v oboru lidovědy od L. Séeche'a, Paul Sébillot, Notice biographique et bibliographique, Paris, 1890, str. 35.    Z.

Archivio per lo studio delle tradizioni popolari, Rivistatrime-strale diretta da G. Pitré e S. Salomone-Marino, Palermo, li-breria intéruazionalo Carlo Clausen, 1891, X. 1—4. Podáváme úplný přehled celého obsahu časopisu italského, věnovaného lidovědě: Salomone-Marino, Buon capo ďanno! Uso contadinesco siciliano. Seves, Capo ďanno ed Epi-fania in Piemonte. G. B. Corsi, Sena vetus: Superstizioni, canti, indovinelli e giuochi, medicína popolare, ninne-nanne, preghiere, storie. Superstizioni delle ragazze. Varie superstizioni. Nardo-Cibele, La filata, o la coltivaziona del canape nel Bsllunese. III. Del tessere. Mango, La leggenda dello sciocco nelle novelline calabre. Pitré, Novelline popolari toscane: La novella di Ohimé. La Fate. Lumbroso, Spigolature di usi, credenze, leggende: La giostra dei torri e un mago di Fano, La tana del re Tiberio, Usi novaresi del secolo XVI. Renier, L'erba prodigiosa di San Giovanni. Forster, Fiabe popolari dal-mate, El re Porco, El Becher, I cazzadori, La rana, Fiabe de la Menega rabiosa, El re serpente, El fazzoleto, El Destin, El pesse-can, La fada Alzina, La Gaiandra, La Desfortunada, El stupido, El caporal Pipeta, La bianca e la


Předchozí   Následující