Předchozí 0066 Následující
str. 47

doliny, zavřené mezi Giertachovskýni Štítem2) od západu, Polským Hřebenem od severu i Starolešnickým Štítem a Granaty od východu. Polovina Velické doliny patří ku vsi Gierlachovu spolu s Gieríachovskýrn vrchem.

Nad lesem, zvaným Gierlachovská Hora3) a Stražsko, je viditelná ze všech částí vesnice ohromná skalní rozsedlina jako veliký jícen Gier-lachovský Kotel, a výše potrhané turny4) Gierlachovského vrchu.

Několika směry rozložily se ulice osady s chalupami dřevěnými a zděnými, pokrytými šindely. Na levém břehu Nové Vody stojí kostel evangelický, mezi stromy, na pravém katolický. Tak v četných osadách na Spiši jsou všude dva kostely.

Obyvatelů jest 402 evangelíků, 24 katolíků, 4 židů (r. 18956). Většinu katolíků tvoří cikáni. Farní kostel katolický J3 v Batizovcích, vzdálených o hodinu, ke kterémuž patří ještě vesnice Miengušovce a Štvoía.6) Evangelická fara jest také v Batizovcích, jež jsou střediskem všech řečených osad a mají poštovní úřad.

Gieriachov vyhořel mnohokrát, proto nové chalupy stavějí se již zděné. Střechy šindelové zachovaly dávnou rázovitost v svém slohu, velmi podobném slohu v polských Tatrách (o něm má polské písemnictví cenné iílo od Dr. Ladislava Matlakovského.7)


*) Štít polský szczyt, označuje---die Spitze v Alpách. 3) Hora značí tu ne vrch, nýbrž les, anebo (lépe řečeno) vrch, lesem obrostlý. *) Turna, polská turnia, výraz upotřebovaný v Tatrách na označení holé skály. ¦
5) Schematismus Almae dioecesis Scepusiensis. Szepes-Váralja 1893.
e) „Miengušovce", po polsku píše se Mięguszowce; snad tak nazvané od zakladatele: Menguš anebo spíše polský Miękusz, Miękisz, slovácký Mäkhyš (?).
— „Štvolali, řečená také Stola, Cvola. Nejstarší název: „Cella beatae Virginis", 7. roku 1314 (Fejér. Codex diplomat. Himgar. T. VIII. V. I. str. 547). Z jiných let 1333 Stahl, 1333 Stolil, 1333 Stol (Fejér, op. citát. T. VIII., v. V., štr. 215; Wagner, Analecta Scepusii, Pars I. str. 409 ? 415).
— Odkud pošel název, těžko říci, je-li na základě Cella, anebo štolňa = baňa. Podmínka, jakoby Stola mělo býti totéž, co „Szék", maďarský stůl, zmíněné v nejdávnějším akte, zachovaném v městském archive v Poprade (hy-pothesi tu činí AI. Münnich, Die Gründung der Stolaer Benedictiner Abtei, Zipser Bote 1881, Nr. 42), jest zhola neodůvodněná. „Szék" vtom akte znamená stolice, župa, komitat. — Gierlachov náleží ku katolické faře v Batizovcích, která prý byla již v r. 1300, a matriky má zachované od r. 1736. Katolické faře v B. (kostel Všech Svatých) patří ještě krom Gierlachova dvě vesnice Mięguszowce s kostelem sv. Thomase, a Štvola, budovy zvané Hagi, dvůr Hadviga a Zábava, zároveň hájovny Mostky, Rausik, Kahul a Stadło (dle Schematismus Almae dioecesis Scepusiensis 1895). Roku 1832 měl G. 55 kat. 525 evang.; r. 1875 31 a 487, kromě toho 3 židy.
7) Bronislav Dembowski a Dr. Ladislav Matlakowski (chirurg1, oba dnes nežijící, začali sbírati látky slohu tatranského. Stanislav Witkiewicz, malíř, utvořil a tvoří pořád vzory budov, nábytku, nádob v slohu tatranske'm. Již stojí veliké nádherné domy, nový kostel má úpravu v oknech z ornamentiky lidové, a i oltáře také. I porcelánové nádoby ku kávě dělají se již dle ta-

Předchozí   Následující