Předchozí 0043 Následující
str. 26

řinky řepové, 2. nedbalec. campat se, lípati se na obuv (bláto se campá,) campatej, rousatý (kohout je c). eampota, šlápota, otisk nohy na podlaze, campy, rousy na nohách kohouta, candrlaj, sprostá taneční zábava, ean-g-rdle, přívěsek masitý, lalůček (u kohouta, kozy), canina, žvást, povídání, cápa, rousy u kohouta, capák, noha. cápota, šlápota, otisk zablácené nohy. caprdlata, sponky na postroji koňském, ceckář, baráčník, který chová krávu, cedit, plakati, cejchovej ječmen, následkem sucha červeně pruhovaný (jako cejcha). celina, úplně zatažená obloha, ukazující na stálý déšť. celinou, vesměs šmahem. cenidlo, kdo se rád směje, cicour, ssací láhev pro děti. cimprdlík, ničema, cinglat, zvoniti, cingrdle, lalok (kohouta, kozy pod krkem), cinta, cintal, mluvka, cmrnda, brynda, káva. coubat, couvati, couea, ssací láhev, couravá, průjem, crkat, kapati, stříkati (mlíko crká do dížky). cucávče, mládě, které ssaje. cochat někoho, pomlouvati. cuchta, 1. velká peřina, 2. málo nacpaná peřina, cukrovej, kdo prodává cukroví (cukrová bába), culikant, baráčník. cuncat, pomalu žráti, cundat něco, courati šat. cůrinka, nepořádná ženská, cvak, zvuk cvakání (hodin), cvaknout někoho něčím, uhoditi, cvikat něco, stříhati, cvikovat někoho, cvičiti, cvrnkat. ťukati.

Dr. Stanislav Souček:

Němec Jaschke sběratel národních písní českých na Moravě 1818.

K statné řadě sběratelů českých písní národních, sestavené redaktorem tohoto listu,1) patří také jeden Němec, vyrostlý v lásce k společné vlasti obou národů na Moravě usedlých, beze stopy po shlížení nynějších rakouských Němců na Slovanstvo a cele zaujatý sbíráním všeho, co domoviny jeho se týkalo. Touto sběratelskou činností, měvší snad dosti náhodný podnět (v koupi bývalého kláštera a jeho knihovny), ale najisto živenou vlastivědným zájmem, který charakterisuje naše joseflnisty, Ful-nečan Felix Jaschke, zemřelý r. 1831 ve věku 76 let, upomíná na Mon-sea, Cerroniho, Horkého a Zlobického. Ovšem sběratelský jeho zájem byl daleko užší, vztahovalt se na jeho rodiště Fulnek a kraj kravařský. Nad to nejsa řízen ani vzděláním, jaké měl Litomyšlan Fr. Jelínek, vzrostl u Jaschka v náruživost, která do 12 foliových svazků jeho »Fulnecker Chronik oder Quodlibet« a některých jiných jeho snůšek (chovaných dříve v knihovně »historicko-statistické sekce moravsko-slezské společnosti k podpoře zemědělství, přírodovědy a vlastivědy«, nyní v moravském archivu zemském2) nanesla jak dosti materiálu cenného, tak mnoho smetí. A po-


1) č. Zíbrl, Bibliografický přehled českých národních písní, nákladem České Akademie, 1895, str. 12—57 (s dodatkem na str. 124).
2) Výčet jich v Schramově »Katalog der Bibliothek der hist.-stat. Section der k. k. máhr.-schles. Gesellschaft zur Beforderung des Ackerbaues, der Natur-u. Landeskunde«. 14'Í-B.

Předchozí   Následující