Předchozí pohled na ORIGINAL | OCR Následující
str. 29

sebou dvoje housle, někdy i basu, procházeli dědinou (,,po babkování'-') zpravidla dům od domu vyhrávajíce si obvyklé slaniny, vejce, peníze a pod. Cestou po dědině hrávali a zpívali, co jim v okamžiku napadlo. Přijdouce do domu, pačali -jakýmsi introitem:



Chodíme chodíme po babkování

nosíme, nosíme vodu v kubáni25) —

tuto nam nedali, tuto nám dajú

komára zabili, slaniny majú.

Pod šable pod šable aj pod obušky

my všecko bereme, aj plané hrušky.

Potom "vzali domácí dcerušku nebo děvečky do tance:



(Vlk s kozu tancuje, beran jim bubnuje,

liška pivo vaří, kohút hospodaří — v obilí.) 26)

Obdarován v každém domě jiným způsobem (slaniny napíchly se vždy na rožeň), vytáhl průvod za stálého vyskakování, výskání a louskání • kra-jovicemi27) na náves. Večer bývává obyčejně „musika".


24) Srv. Fašiagy, Turice velká noc príde ... Sl. sp. I., 235 (táž hudební struktura podložená jiným textem).
25) Kubaňa (= džbán), srv. Bartoš, Dial. Slov. 168.
26) Z Rudic u Luhačovic — zapsal laskavě p. naduč. Doufálík.
27) Srv. krajačky, Bart. Dial. Slov. 160.

Předchozí   Následující