str. 56
Roman Jakobson:
Slezsko-polská cantilena inhonesta ze začátku XV. století.
1. Chczy ia napannu zalowacz
nyechczyalat my trochy dacz
memu kony ofsa.
4. Mnysslyty panno bych byl mal
vmnet wissy iako s .. al
nossyk przybyedrzyczy
7. Rossy pano swyeczyczku
przysuczywa dratwiczku
yako pyrwe bylo.
10. Napissane perzynye
damy sobye dowole
pywa ymedu
13. Rozzy panno kahanecz
ohledawa kned wynecz
gyesscze lige czai
16. Aktorak mozye czai byczy
a .. sem gy stárl kiczy
kto pirwe przybyehl
19. Mnysly pano bich bil slep
wderzym ya kyem wkerz
wyszenu zagyecze:
|
Přesný otisk „Žaloby na pannu" podávám podle fotografie archu 4a papírového rukopisu náležejícího vratislavské universitní knihovně (značka I, 4°, 466), obsahující 151 čtvrtkový arch a psaného per manus proprias fratris Nicolai de Cosil. Text jsem rozdělil na verše. Písmena, která se mi nepodařilo přečisti, jsou vytečko-vána.1)
1) Děkuji тшіѵ. prof. dir. G. G e s e m a n n o v i, jenž- mi laskavě opatřil fotografie z vratislavské universitní knihovny, prof. E. Koberovi, jenž mne seznámil se stavem krnovských archivů, p. red. A. St. M á g r o v i, jenž mi přispěl knihaani а radami, .p. K. J. Ob r á til o vi, jenž immě ukázal přichystané k tisku lidové písně oesJkoslovenské, >a p. J. V. Plevovi, rodáku z N. Města na Mor., jenž mi poskytl horácký folklorní materiál.
|