str. 22
strofy v SV. jsou 1, 6, 11, 15, 17. Původně jest to píseň bratrská Lukášova. — 64. O světa rozkoše vítejte. Kam. II. p. 16, SV. p. 651. Shodné strofy s Kam. jsou 1—5, 10=7 Kam. Strofa šestá v Kam.: „Ty jsi chrám Boží, o Maria! v němž se hřmot žádnj* neslyší, ale chrámu oltář jestiť Syn Marie" —v SV. schází. — 65. O věcnosti, o věčnosti. Kam. II p. 163, SV." p. 983. U Kam. jsou strofy 1, 3, 4—8. Podle SV. jest píseň o mnoho delší. — 66. Pane Bože Abrahamů v. Kam. I p. 90, Holan p. 303. V Kam. jsou prvé čtyři strofy. Píseň plná upřímného, prostého citu. — 67. Pane, přispěj k mé pomoci. Kam. I p. 151, skladba utrakvist,, pak v SV. p. 766, Žit. .482, u Klejcha p. 817, v Cith. p. 645. V Kam. jsou strofy 1—3, 5, 6—7, 10—12, srovnáváme-li text se SV. U Klejcha jest úprava jiná. — 68. Panno blahoslavená. Kam. I p. 110, SV. p. 644. U Kam. slohy 1 — 5,. 7. — 69. Plesejte, dcery Siónské. Kam. II p. 56, Holan p. 268. U Kam. slohy 1—2, 4, 5—6. — 70. Pod tvůj plášť se utíkáme, Panenko Maria! Kam. I p. 99, SV. p. 626, Holan p. 351. Shodné strofy v SV. jsou 1—5, 7, 8, 9, 12. Stejně počíná píseň v SV. p. 461, kde sloha první a poslední rovná se sloze první a osmé u Kam. Tuto píseň má již Dlouhoveský', Ager. p. 49 (1670). Shodné strofy s Kam. jsou tu první a pátá. O původu jejím praví Dlouhoveský ibid., že píseň byla složena „v čas onehdejšího strachu tureckého a tatarského." Konrád (srv. II p. 382) nalezl ji již v rukopisném kancionále telčském (Telč na Moravě) mezi dvanácti písněmi mariánskými, které podle přípisu v rukopise byly složeny léta „nešťastného 1663 .v městě . Telči." Poznámka Dlouhoveského s tímto přípisem se shoduje. — 71. Pod večer tvá čeládka. Kam. I p. 9, SV. p. 530, Klejch p. 61, Cith. p. 751. Podle seznamu v Evanj. Kancionále pochází z r. 1620. — 72. Pokoro, pokoro, překrásná ctnosti. Kam. I p. 149. Podle Jirečkovy Hymnolog. (abecední seznam) jest to druhá část písně zaznamenané v SV.: Ach, jak jsem soužený. Rejstřík v SV. — jinak velmi přesný — skladby s tímto počátkem neobsahuje.6) — 73. Po zlém pádu člověka- Kam. I. p. 12, Hlohov p. 19, SV. p. 35. U Kam. jsou strofy 1—3, 5—6, 8, 9, 11 —13. — 74. P ř e u š 1 e c h t i 1 é manželstvo. Kam. II p. 166 (píseň svatební). Tutéž píseň zaznamenal ve Slezsku r. 1819 k známému rozkazu zemského gubernia moravského učitel Pavel Polovský v Lipovcu. Označil ji jako píseň svatební: „Při veselú zpívajom". Srovnej o tom Konráda II p. 389, kde uveden jest nápěv a první strofa: Přeušlechtilé manželství hned v ráji vščípeno, aby z něho plodu množství bylo vyvedeno k napelnění kůru toho místo angele strhlého, Bohem nařízeno. Stejné znění má tato strofa u Kam, až na to, že chybí předložka k. Přes to, že píseň na dvou místech byla zachycena v tradici lidové, nemyslím, že jest původu lidového. Předlohy její jsem dosud sice nenalezl, ale celý apparát básnický, láska (názor písma na svatbu) i ton připomíná příliš skladby církevní. Původu jest jistě katolického.
(Dokončení.)
6) Měl jsem v ruce vydání prvé.
|
|