Předchozí 0467 Následující
str. 332

zámku, kde je na pólo zima, na pólo léto. V zahradě najde keř růží, utrhne jednu, hned přiběhne černé zvíře, jemuž jest nucen nejmladší dcera slíbiti. Zvíře samo za 8 dní si pro ni dojde. Dívka mu znenáhla přivykne a má je ráda- Jednou projeví přání zvědět, jak se doma otci a sestrám vede. Zvíře uvede ji před zrcadlo, kdež spatří otce svého nemocného a sestry plačící. Vyžádá si tedy dovolenou na 8 dní. Doma se zdrží, ježto zatím otec zemře. Když se vrátí, nalezne všecko kolem zámku pod sněhem. Dlouho nemůže zvíře najíti, až vejde do zahrady a spatří je jako mrtvé pod hnijící kapustou ležeti. Běží pro vodu, polévá je, načež zvíře se promění v krásného prince. Všecko v zámku ožije, a oba slaví svatbu.

Téhož druhu je pohádka švábská (E. Meier, Deutsche Volksmärchen aus Schwaben Nr. 57); otec má přinésti nejmladší dceři z trhu tři růže na jedné šfopce. Když růže najde a utrhne, zjeví se černý netvor, jemuž otec, chtě se z moci jeho dostati, slíbí svou dceru. Zvíře dovolí jí po nějakém čase navštívit otce, ale s výjimkou, aby se druhý den vrátila. -Poslechne, ale když se vrátí, nalezne zvíře sténající a umírající. V tom však, jak se k němu přiblíží, vyloupne se z huňatého zvířete krásný princ. — V pohádce dolnosaské (Schambach und Müller, Niedersächsische Sagen und Märchen p. 263) zadrží otce, jenž z obchodní cesty měl dceři své přinésti růži, medvěd. Dívka mu brzy zvykne. Jednoho dne najde ho jako mrtvého. Dá se do pláče, slzy naň padnou, načež promění se v krásného prince. — Valně změněné jsou již pohádky tyrolské (Chr. Schneller, Märchen und Sagen aus Wälschtirol. Innsbruck 1852. Nr. 30), ale také o nich možno tvrditi, že povstaly dle verš knižných „La Belle et la Béte".

Původní verse knižná jasně se zračí také v pohádce Basků (Webster, Basque Legends. London 1877 p. 167*); zvíře, do jehož moci se princezna přejíc si růži dostala, jest tu had. Po nějakém čase dívka s dovolením hadovým navštíví otce, ale opozdí se o jeden den. Když najde hada zcela skřehlého, ohřeje ho a na otázku, chce-li si ho vzíti za muže, odpoví: ano. Teprve na cestě do kostela had promění se v krásného prince. K tomu připojen prvek z jiné skupiny pohádek o spálení kůže hadí.

K pohádce Leprince de Beaumont přiléhá zase velmi těsně p o-hádka mazurská (Toppen, Aberglauben aus Masuren etc. Danzig 1867, 142—5). Kupec měl tři dcery, z nichž nejmladší zvláště miloval. Když se chystal na obchodní cestu za moře, ptal se při odchodu dcer, co si přejí. Nejstarší 'Si přála sluneční šaty, prostřední zlatou čapku a nejmladší růži. Když se potom kupec obstarav své věci domů vracel, bouře mořská koráb stroskotala, a kupec sotva se zachránil na pevninu. Potom přišel k malému domku, u něhož spatřil keř s čarokrásnými růžemi. Když chtěl jednu růži utrhnout, vyběhlo z domu ošklivé zvíře,


*) Srv. Weinhold, Zeitschrift des Vereins für Volkskunde III. 1893, str. 199.

Předchozí   Následující