Předchozí 0159 Následující
str. 152

groši. A tak že jest oba skrze to umořila. A tak jest na tom na všem umřela.

Anna Bobovská ze Lhotic nezapřela tolikéž, že od Ťuhykalky prach brala a jím »na bráně« posypala, kudy dobytek chodil a přes to šel. Svého vlastního muže umořila a jemu prach do pití dala. Lidskému dobytku mlíčné odjímala a svému že přidávala též tím prachem, když. dobytek s pole jíti měl, že jest »na bráně« kropila.

Vyznala se ještě, že věděla, když cestující u ní noclehující jakýmsi Jerkochem zavražděn býti měl. A tak na tom umřela.

Paběrky lidové mluvy z Kojetína a okolí na Moravě.

Podává Aur. Gardavský.

Přitahli jsme střikač k ohňů samotížky (bez koňů). — Chlapci dělají z chebzu (bezu) pukač (bouchač) a ze žluté hlíny pókavky (bouchačky). — Na vrších ve krajinách, kde nebylo vodních mlýnů, stály povětrňáky. — Dilfták tah! (tlačí) ze semenca (konopné símě) olej a okrouhlé zbytky ze slupek slují záboj. — Do plechové lampičky se dělá knotek z bavlny a prostrčí se fryskem. — Když se zřežou z maku makůvky (makovice), zbude makovina (z hrachu hrachovina); pečivo nadívané makem sluje makovník. — Vyvolali ho na chérum (vyprávěli o něm všeobecně). Chytl by rád hada holó ruko (rád by věc snadně dostal). — Ty lankvaro (nedochůdče) nedomrzé (nezlob). — Neščápené, zatrápené, propadené chlapec (zaklínání). — Té to svědčí jako krávě oplečí (šat žensky). — Peří se sype do duchny (velká peřina) nebo do zblavce (polštáře). — Přílazek jest nižší místo ve plotě, kterým se přelízá do sousední zahrady. — Meslo (bylo místo na obecné půdě kolem příkopu, kde si mohl jednotlivec vysazovati divoké stromy). — Péchovňa (dřevěná nádoba, ve které se prádlo polévalo louhem) — Bolačka (bolesť). — Suchá hloza (sušené ovoce). — Krajanky, křížaly (jablka na čtvrtky rozkrájená, která byla určena k sušení). — Hodula (dobytče, které se zabíjelo na hody [posvícení], koupilo se na obecní útraty, páslo se na obecní pastvě). — Krbík má sekáč pověšený za pásem a v něm brousek.

— Kosířem se řezala při dřevěné ruční stolici sečka (řezanka), aby byla práce levnější, byla u trámu v řezárni vzpružina. — Potí se, až mu voda ze zubů teče (je mu zima, prací se nepřemůže). — Ta se jen mekotá (pěkná ženská, které všechno svědčí). — Chvastavá žába (ropucha).

— Je projatá, hubatá, oehecbula.


Předchozí   Následující