Předchozí 0066 Následující
str. 47
Trata. Co značí tento název v dokladech: Rolí sluší na tři traty rozděliti, do jedné aby se selo na zimu, a potom k podzinr-nému osívání strojila. 1638. — Trata (Flur), má sobě šafář pole z jeho dvoru v traty rovně rozlosovati, jak velká a dobrá která trata jest, vyšetřiti. — Trátka, kus rolí v trátee, v trátkách. 1724. Urbář Křižanovský. (Poznámka v textu vysvětluje: Theil bei der Feldereinteilung').    J. Sedláček.

Práh (Fachbaum). »Tesař při splave přední prahy položil, do nich 9 hlavních sloupů, co se stavidla vytahují na povrch, náležitě pouch zdlabal, svázal, spantoval a postavil, dole ve splave jochy a prahy položil a přibil.« 1717. Rukopis Prostějovský. »Item při prvním prahu dva ponory a dole ve plaví též 2 ponory dělal.« Tamtéž. Záznam A. Bočka, Kdo zná podobné doklady a výklady?

    V. Karasek.

Boudníček. V listopadovém čísle »Č. L.« je dotaz o boudní-čkovi. Dle knihy Dra Šírá »Ptactvo české« uvádím následující: Budníček větší (Filislaubvogel, Motacilla trochillus), dlouhý 15 cm, šir. 18% cm, svrchu olivově hnědý, ocas zel., vespod žlutý, na křídlech bílý, hnědý a olivový. Do Čech přichází v dubnu a odlétá v září, všude znám, zejména v lesích listnatých, kde je křoví. Ve křoví, trávě a mezi kořeny má umělé hnízdo ze stébel a mechu s postranním vchodem. Budníěek menší (Weidenlaubvogel, Sylvia rufa) je menší 10 X 18 cm; přichází k nám v březnu a odlétá v září, hnízdí nad zemí, v jalovci. Oba druhy jsou užitečný a zákonem chráněny, do klece se nehodí. Myslím, že to bude asi míněn tento pták (budníček nebo boudníěek), je to asi místní jméno pro tentýž druh. Dr. Šír neuvádí nijakých jmen pro téhož.

    K. Sedláček (Pecky n. dr.)

Účinky noci. Vypátralo se, že maso zvířat v noci zabitých déle se dá zachovati, než ze zabitých v jiný čas; protož dávají ti, kdož maso nakládají a posílají v dáli, zvířata zabíjeti v noci. (Viz Včela, 1848, č. 18). Nápodobně, podle starého selského zkušení, trvá dříví, v jistém času v zimě porážené, déle a nehnije, aniž se dávají don červy, neboť prý jest tvrdší, nežli dříví porážené v jiný čas. Kdo zná podobné názory a výklady?    Jos. Kvasnička.

Gistec (Schinderei), pohodna, rasovna. Tak pohodníci své obydlí nazývali na Rychmburku. Komu znám jest název a výklad?

    Ad. Hrudka.

Žampach nazýval se na Litomyšlsku kapr šupináč, šupák. Kdo zná název?    M. Lisertová.

Rakovec, rakovečný rybník, Krebseteich, časté jméno rybníků, fiíkalo se: Rakovečný rybníček, rybníček štěčí (na štiky), ryb-Ucek pstruzí (na pstruhy). Souvisí název Rakoviee, Rakovec s tímto výkladem?    J. Fořt.

Předchozí   Následující