Předchozí 0037 Následující
str. 34
listové. 5. Pat rán Krista Pána. 6. Šest štutnich kameních. 7. Sedem daróv Ducha svatého. 8. Osmero blahoslavenství. 9. Kúrov anjelskieh. 10. Desatero božie prikazanie. 11. Jedenáct pannien pre vieuru zamorduvane. 12. Dvánásť apoštolov po světe rozesláních.    Terezia Miháliková.
T/inec y>kacabajka«. Viz Zíbrt, Jak se kdy v Čechách tancovalo, Praha 1895. Tance české, pod heslem, kacabajka (nápěv, národ a literatura). Text: Proto jsem si kazabajku koupila, inu ale koupila, abych se ti, můj Vincíčku, líbila, inu ale líbila. Koupila jsem na červenou, na bílou, abys ty mi nechodíval za jinou. Srov. Erben 81. Čelakovský I, 216; II, 16. U nás na Písecku nazývala se vůbec Kazabajka a tančila se roku 1850 velmi často. Při slovech »proto jsem si« poskočí si tanečník na jedné, při »kazabajku« na druhé, mezi »koupila« šoupáním se otočí a zase dále houpavě si poskakuje. Tanec tento velmi unavuje a proto brzy obliby pozbyl.    Stanislav Ézr.

Písničky z okolí Orlíka. Bosé panenky. V Nevězících hezké panny, jen že chodějí bosý: šly na louku kosit seno, poštípaly je vosy. — Potom že mají peníze. Probulovští sedláci mají peněz dost: Vávra chodí otrhanéj a Vavroušek bos. — Hanba Nevě-zická. Nepůjdu já do Nevězic podruhé, honějí tam z jedné díry do druhé. To je hanba, to je nanic: nepůjdu já do Nevězic, nepůjdu tam víc. — Dobrý šelma. Selka volá na slepice, oves jim hází, až je všecky přepočítá kolik jich schází: schází jenom jeden kohout a ošum slepic: to byl ještě dobrý šelma, že jich nevzal víc. — Profous. Když jsem šel do Prahy pro jelita, potkal jsem na cestě tajtrlíka (pumprlíka). To nebyl tajtrlík, byl to profous, kdybych ho nepustil, byl by mě zakous.

    F. Kořán.
Čeněk Zíbrt:

Literární rozhledy.*)

Flajšhans V., Klaret a jeho družina. Sv. 1. Slovníky veršované. V Praze, nákladem České Akademie věd a umění 1926. str. XXXII, 270, (2). Sv. 2. Texty glossované, 1923, str. 552 (2).

*) Snažím se v této rubrice podati přehled všeho, co podstatného na poli národopisu československého bylo vykonáno. Behu-žel, nerad to připomínám, většinou všecko musím si kupovati! Je mi ^ líto že četné vlastivědné^ sborníky, o nichž Č:siý Lid první podal soustavný přepad Ceskrfro L>du ?i nevšf-p^pjí s íph některé posílají výměnou výtisky redakční. Já v Českém Lidu soustavně zc3namenava.n1, co podstatného., důležitého vlastivědné sborníky přinášejí. Mimo vzorný »Boleslayan« ani jediný sborník ňeoznaniuje, že »Cfský Lid« vyšel a s jakým obsahem, ač jiné nakladatelské reklamy dlouze a široce jsou otiskovány.    Č. Z.

*) Snažím se v této rubrice podati přehled všeho, co podstatného na poli národopisu československého bylo vykonáno. Behu-žel, nerad to připomínám, většinou všecko musím si kupovati! Je mi ^ líto že četné vlastivědné^ sborníky, o nichž Č:siý Lid první podal soustavný přepad Ceskrfro L>du ?i nevšf-p^pjí s íph některé posílají výměnou výtisky redakční. Já v Českém Lidu soustavně zc3namenava.n1, co podstatného., důležitého vlastivědné sborníky přinášejí. Mimo vzorný »Boleslayan« ani jediný sborník ňeoznaniuje, že »Cfský Lid« vyšel a s jakým obsahem, ač jiné nakladatelské reklamy dlouze a široce jsou otiskovány.@AR@Č. Z.

Předchozí   Následující