Předchozí pohled na ORIGINAL | OCR Následující
str. 134
A w boru sosna gorzała,

pod nią dziewczyna stoiala,

stoiala dziewczyna, stoiala nadobna stoiala.

Nad nio się Jasieyko zmiłował,

w swoią sukienkie przyodział,

przyodział dziewczynę przyodział nadobne przyodział.

Pamiętay Jasieyku, zes przyodział,

zebys na potym nie żałował!

Nie będę żałował, będę cie szanował boś młoda.

atd.

Více prozatím neuvádím. Podotýkám jen, že se i další text shoduje s versemi polskými, zapsanými v době nové, zejména s těmito: Kolberg Lud III. 294; X, 277; XXII. 80; Mazowsze 221; 232.

Tato svatební píseň zpívala se tedy již zač. stol. XVIII.; nevznikla ovšem teprve v době, kdy byla zapsána: s jistotou možno souditi, že byla známa již ve stol. XVII.

Katalog písní polsko-mor. podává celkem spolehlivý přehled písní společných polské a mor. poesii lidové. Ovšem názvu „Katalog" by si práce zasloužila teprve tehdy, kdyby byla úplnější. Tu by však 1. musila býti věnována větší pozornost literatuře, a 2. by musil býti výčet variantů úplnější. Aut. cituje obyčejně jen jednu, dvě písně polské a příslušný variant Bartošův Sušilův a tu a tam Čelakovského. Musil by býti přibrán Erben a sbírky slovenské. Že na př. ve slovenské poesii lidové by se našlo mnoho analogií s písněmi polskými, vysvětluje již geografická poloha.

Studoval jsem po té stránce sbírku Kollárovu a uvedu aspoň jeden příklad: (Koli. II. 24.)

Išla Anka do hágjčka: šaina driny driny drom.

Čakala tam na Janjčka: šaina atd.

A tam zaspalo sladko

To newinné děwčátko: šaina atd.

A geg mamka prigde tjše: šaina atd.

Na swú Anku podjwj se: šaina atd.

Ach mog poklad gediný

Gago (sic) mi spj samotný: šaina atd.

Anka zo sna procjtila: šaina atd.

Na Janjčka promluvila: šaina atd.

Ach Janjčko mé srdce

Či si prišel už predce: šaina atd.

Tato situace má umělý, anakreontický ráz. Domněnka se potvrzuje, srovnáme-li na př. píseň polskou ze sbírky W. z Oleska 1833 str. 442—3:

Matka nie wiedząc powodu,

poszła Filis do ogrodu,

gdzie czekając Filona

usnęła snem zmorzona.

Matka zcicha ją nachodzi,

czyli Filis sama chodzi,

a gdy śpiącą znajduje,

ściska, pieści, całuje.


Předchozí   Následující