Předchozí pohled na ORIGINAL | OCR Následující
str. 91

dějinám sociálním a hospodářským. Průvodce musejní je doprovozen 18 tabulemi, na nichž podává jak ukázky vzácných předmětů ze sbírek musejních, tak ukázky způsobu, jímž jsou musejní kolekce upraveny a vystaveny. Vydáním průvodce doplnila musejní správa svou záslužnou a cennou práci, zpřístupniti své bohaté a pěkné sbírky obecenstvu, v níž prvým krokem byla účelná a vkusná instalace musejního materiálu (o níž referoval Věstník III., 143). Vydáním průvodce přestaly býti sbírky pro své návštěvníky materiálem němým, došly dobrého a jasného slovního doprovodu, s nímž teprve mohou podati plné poučení.

@---------------

„Nár. Listy" sdělily ve svém večerním vydání 11. ledna t. r. ze „Stráže na Šumavě" tuto čarodejníckou historku. V jisté německé obci na Kašperskohorsku potřeboval tamní občan na svátky mléko, jež si šel vypůjčiti do sousedstva. Vylil mléko do máselnice a selka je stloukala na máslo. Stloukala hodinu a stloukala dvě hodiny, ale po másle ani stopy. Všichni z domácnosti udiveně kroutili nad tím hlavami a jednomyslný úsudek jich byl, že je mléko začarované. I vynesli máselničku do zahrady a tam do ní hospodář vystřelil, že prý zlého ducha z ní tak najisto vyžene. Náhodou šourala se kolem zahrady z lesa jdoucí babka, již domácí bez rozpaku prohlásili za čarodějku, která jejich mléko očarovala a nelítostně ji ztýrali. Nyní bude mí ti tato čarodejnícka historka dohru u kašperskoliorského soudu.

@---------------

V Tošovicích (Opavsko) byl sbourán starý- dřevěný kostelík, jejž nebylo možno dále udržeti. Varhany a malované stěny byly uičeny do opavského musea, kdežto postranní oltář, čelo hlavního oltáře, kazatelna a skříň na paramenty měly býti přeneseny do nového kostela. Po návrhu centrální komise památkové bude však přeneseno celé vnitřní zařízení demolovaného kostelíka do opavského musea, které vyhradí interiéru Tošovického kostelíčka celou jednu síň. Od ministerstva kultu a vyučování byla na uvedené přenesení povolena speciální subvence 1000 korun.

@---------------

Domácí průmysl na severní Moravě popsal v řadě zajímavých statí v „Moravském Severu" p. Fr. K a h á n e к, řídící učitel v Drozdově. Své články vydal také v brožuře pod názvem ,,Domácí průmysl na horách hejtmanství zábřežského" nákladem vlastním. Líčí v nich všecky druhy domácího průmyslu severomoravského, zvláště proslulou výrobu nitěných knoflíčků, kartáčnictví; tkalcovství, pometlářství, pletení rohoží a košů atd. a výklady své doprovází řadou významných dat statistických, jež ve svém působišti a okolí za svého dlouholetého působení sám nasbíral. Brožura přináší mnoho cenného materiálu pro poznání života našeho lidu v horských krajích severní Moravy.

@---------------

Nakladatelství Prombergerovo (v Olomouci) vydalo již 16 sérií (160 vyobrazení) barevných pohlednic krojů a typů rakouských národů. Pohlednice, jež jsou reprodukcemi dobrých děl uměleckých, jsou provedeny velmi pečlivě. Jména jejich autoiů-malířů ručí většinou sam.a za lidopisnou správnost krojových vyobrazení. Jedenáct sérií věnováno je národu československému: krojovým obrazům plzeňským z okolí Boru (Ad. Kašpar), hanáckým z Kojetínska, lišňáckým z Brněnska, valašským od Hostýna (Gardavská) a slovenským z Uh.-Hradišťská (Úprka), z Poštorné a z Topolné (Gardavská) a uhersko-slovenským, zejména detvanským (Augusta). Mimo to obsahují pohlednice serie typů dalmátskych (Kašpar), slovinských, chrvatských a vlašských z Istrije (J. K. Janovský), německých ze Solnohradska (Kašpar) a z Tyrol (Kapeller, Helff).

@---------------

Dr. Zenon Kuzelja líčí v jubilejním „Almanachu" Vídeňského spolku „Sič" dva lidové vypravova tele ze svého rodného kraje, z vesnice Žukova okr. Břežanského (Hal.), se kterými se v mladých letech svých gymnasijnich mnoho stýkal. Velmi názorně vypisuje, jak skládají povídky své, taktéž písně, z různých částí známých již s některými vlastními obraty a doplňky. Jsou 1o lidé velmi prostí a také zcela chudí, a přece svým zvláštním darem vypravovacím zaujali ve řvém selském okolí zvlášmi místo. Bylo by žádoucno, aby lidé stýkající se blíže s lidem, učitelé, lékaři, kněží a j. také u nás podávali jich náčrtky životopisné. Nesnadno jest náležitě vykládati tradice lidové, když neznáme jich nositelů.

@---------------


Předchozí   Následující