Předchozí pohled na ORIGINAL | OCR Následující
str. 335



ských národů existovalo pojetí trojbožstva, shledává jeho stopy i v tradicích lidu polského a vyvrací názory Lelewelovy i Berwinského. Podobně Lepkowski v úvaze „O tradycjach narodowych" (Dodatek к Czasu sv. XX.) ostře odsoudil analytickou metodu.29) Podle něho30) nemá se ničiti kouzlo tradice, když na její místo nelze postaviti fakt historický, byť i jen pravděpodobně odůvodněný. Lepší jest poesie historické legendy, než chladná hypothesa historika-anatoma . . .

To jest v podstatě stanovisko Siemienského (srovn. zde str. 321) a faktum, že bylo vážně hájeno ještě r. 1861, dokazuje, že Berwiński předstihl polskou nauku jistě o čtvrt století. Vždyť ještě r. 1880 R. Plenkiewicz31) pojednávaje o významu Kraszewského pro literární kritiku nazval Studie dílem bezcenným.

Teprve blahodárné působení Jana Karłowicze přivodilo v polském folkloru radikální obrat, zejména když Wisła stala se střediskem studií, které dílo Berwinského všestranně prohloubily a rozšířily. Ze je namnoze podstatně opravily, netřeba tuším doličovati. Vznětlivý básník byl mnohem smělejší než jeho opatrný německý vzor: jeho skepsi probuzené událostmi r. 1846 dostalo se vědeckého zdůvodnění dílem Soldanovým, kdežto však německý badatel omezil se pouze na určitý okruh lidové pověry, Berwiński vyvodil krajní důsledky a upřel originalitu nejen pověrám, nýbrž lidu vůbec. Tato chybná generalisace vyplývá z nesprávné domněnky, že lidové pověry jsou základem, z něhož vyrůstají ostatní útvary lidového podání — dnes víme, že mezi jednotlivými druhy tradic není souvislosti genetické, neboť na př. pohádka bývá často jen hostem na území, kde byla zapsána; dokázal-li tedy Berwiński závislost některých polských pověr na církevní tradici západoevropské, neplyne z toho nic pro druhy ostatní. Závěr Berwinského byl nesprávně formulován, ale ve věci samé Berwiński přiblížil se pravdě, neboť čím hlouběji pronikáme v povahu lidového podání, tím více se přesvědčujeme o velikém vlivu umělé literatury a tradice církevní. Zjistiti, co lze pokládati za originální výtvor lidový, jest dnešnímu studiu cílem, kdežto v době Berwinského, zásada o svéráznosti lidového podání ohromné většině badatelů byla východiskem.

Bylo by vděčnou látkou к samostatné studii, srovnati vývody Berwinského o některých pověrách polských s výsledky moderních badatelů : ukázalo by se tuším, že mnohé problémy, jichž se Studie dotýkají, jsou aktuelní i v naší době. Svědčí o tom na př. diskuse známého filologa M. Kawczynského s prof. E. Porębowiczem a W. Klingerem o vlivech antických na středověkou kulturu32), nebo obšírná studie J. Rostafiń-


29) „Skalpel analizy zwrócono i do mytów przeszłości, kalecząc je a rozbierając na czynniki, pyłki, atomy. Z narodów słowiańskich, Czesi może przez miłość do swego Husa najdalej zaszli w swojej analitycznej szkole dziejowej, to też wyziębli i martwieją . . . Ta dążność negacyjna wyłącznie objawiać się poczęła i w badaniach dziejów naszych. Ojcem jej stał się może mimo woli własnej nieporównany szperacz i wielce zasłużony Lelewel, najwyżej zaś w zaprzeczeniu stanął Berwiński." (Dziennik literacki 1. c.)
30) Podle referátu, který přinesl Dziennik literacki 1861 čís. 8.
31) Książka jubileuszowa dla uczczenia pięćdziesięcioletniej działalności liter. J. J. Kraszewskiego, str. 367.

Předchozí   Následující