str. 235
žádného okouzlení a budeš míti k sobě vrchnosti velmi ná-chylné"19); 226. (po přeskočení číslice 225.) „aby kohout celou noc zpíval"; 227. „aby kolčavy kuřat nedávily; 228. „aby mouchy koní neštípaly"; 229, 230. proti „dejchavičnosti konské i jiného dobytka"; 231. „nábitek20) koňský"; 232, 282. „Sadmo konské hojí". 233. „aby se kůň neochvátil"; 234. „když kůň padne"; 235—241. recepty na líčidla, hlavně pro ženy (na př. „líčidlo škaredému fraucimoru" 236); 242. „věrnost manželky po-znati";21) 243. „maso od červů zachovává"; 244. „maso od porušení zachovává"; 245, 246. „mouchy moří"; 247. „jak se dělá mestrejch"; 248, 249. proti molům (v šatech); 250, 251. proti moru svinskému; 252. „dobytek před morem a kouzly zachovává"; 253—255, 262. proti ustalosti; 256. „dobrý ocet udělati"; 207. „přístrachy noční dětinské zahání"; 258. „plod ovcí zachovává"; 259. „pravou pannu poznaťi" (jiné než č. 23); 260. „rjrsům růsťi zbraňuje"; 263. proti „prašivosti koňské", 264. i jiných hovad; 265—268. „smrad podpaždní" zahání; 269. „svrab lůna zahání"; 270, 271. „účinky zlé odhání"; 272. „vešky moří" (= pravý svrab); 273—275. „aby vlasy dolů nelezly"; 276. ,snadno ptáky lapati"; 278. na „rozsedlé pysky"; 279. na „konské rány"; 280, 281. na „rozpadliny mezi prsty"; 283. „aby sejry nezčervivěly a nehnily"; 284. „aby slepice neztíptovatěly" („nebudou típtovatěti"); 285. „aby slepice mnoho vajec nesly": 286, 287. vaření mýdla; 288, 289, 291—293. „aby vlasy nerostly"; 290, 296—305. recepty na vlasy černé, 294. pěkné, 295. ryšavé, 306—307. zlaté, 308—309. kadeřavé; 310. „spěšně vlasy porostou"; 311. „vlasy zrostou dlouhé"; 312—324, 331—333. „vole [a nádory] zahání" [nebo „rozhání", „vyčišťuje"]; 325—330. proti vším a hnidám; 334. „zbytečné vyrostliny rozhání"; 335. „škvora a cvrčka v uchu moří"; 336, 337, 339, 341. pro zimnici; 338. proti božci; 340. „pro milost"; 342. „jak se má víno het-ruzské") strojiťi"; 343. „Letkvař z trusek železných"; 344. „trank 7, pilované oceli"; 345. „počištění znamenité"; 346. „o měrácb lékařských"; 347. „jak se mají byliny opatrovati" (dále: trhati, kopati atd.). Posledními dvěma obecně poučnými výklady se II. díl končí.
Měl pak celý tento díl (neohybil-li písař při počítání odstavců nyní chybějících) 1480 kusů a má jich celých nyní, po ztrátě dvou složek, dosud 1369.
19) Srov. Mathiolův „Herbář" ve zpracování Huherově a Veleslavínově 1596, 1. 429 A, odkudž však náš recept není.
20) Rkp. dvakrát „Natojtek", v rejstříku „Nabitek"; Jungmann z jazykového obyčeje v Tursku má „nábytek"; ale srovnej recept: „Vezmi listí menší divizny, stluc je mezi dvěma kameny, když se koňům hřebíkem zajme, že od toho okulhavějí, přikládej a vy b era jim roh, nábitek udělej; velmi brzo po něm zhojí".
21) „Kdo chce věrnost své manželky poznati, vezmi kafru do malé skleničky, poves jej ženě na hrdlo: jestli se stratí, tehdyť se spronevěřila; pakli v ní zůstane, tehdy poznáš její věrnost," Rada ovšem pověrečná a zlá.
22) Tak v textu a v rejstříku; na okraji: .hetrušské".
|
|